4.4

Out of 6 Ratings

Owner's of the Weber Gas Grill Genesis gave it a score of 4.4 out of 5. Here's how the scores stacked up:
  • Reliability

    4.4 out of 5
  • Durability

    4.0 out of 5
  • Maintenance

    4.17 out of 5
  • Performance

    4.83 out of 5
  • Ease of Use

    4.5 out of 5
of 40
 
15
WWW.WEBER.COM
®
15
ƽ PELIGRO
El hacer caso omiso de los avisos de Peligros, Advertencias y Precauciones contenidos en este Manual del Propietario pudiera
resultar en lesiones corporales serias o la muerte, o en un fuego o explosión que cause daños a la propiedad.
ƽ ADVERTENCIAS
ƽ No almacene un tanque de propano licuado desconectado o de repuesto debajo o cerca de esta barbacoa o asador.
ƽ El ensamblaje incorrecto puede ser peligroso. Por favor siga cuidadosamente las instrucciones de ensamblaje en este manual.
ƽ Tras haber estado guardada o sin uso por algún tiempo, antes de usar la barbacoa o asador de gas Weber
®
verifi que que no
existan fugas de gas o obstrucciones en el quemador. Vea en este manual las instrucciones para los procedimientos correctos.
ƽ No opere la barbacoa o asador de gas Weber
®
si existe una fuga de gas.
ƽ No utilice una llama abierta para comprobar la existencia de fugas de gas.
ƽ Nunca debe haber materiales combustibles a una distancia menor de 60 centímetros de la parte superior, inferior, trasera o
lateral de su barbacoa o asador de gas Weber
®
.
ƽ No coloque una funda para barbacoa o asador ni cualquier otra cosa infl amable sobre o dentro del área de almacenaje ubicada
debajo e la barbacoa o asador.
ƽ Nunca deje que los niños usen la barbacoa o asador de gas Weber
®
. Algunas partes accesibles de la barbacoa o asador
pudieran estar muy calientes. Mantenga alejados a los niños pequeños mientras éste se esté usando.
ƽ Usted debe proceder con razonable cuidado al usar su barbacoa o asador de gas Weber
®
. Estará caliente al cocinar o limpiar la
misma, y nunca deberá dejarse desatendida o moverse mientras esté funcionando.
ƽ Si llegasen a apagarse los quemadores, cierre todas las válvulas de gas. Abra la tapa y espere cinco minutos antes de tratar de
volver a encender la barbacoa o asador, usando las instrucciones de encendido en este manual.
ƽ No use carbón o piedra pómez en su barbacoa o asador de gas Weber
®
.
ƽ No se incline sobre la barbacoa o asador abierta o coloque las manos o dedos en el borde delantero de la caja de cocción.
ƽ Si la grasa llegase a agarrar fuego, apague todos los quemadores y mantenga la tapa cerrada hasta que se haya apagado el
fuego.
ƽ Al limpiar las válvulas o los quemadores, no ensanche los orifi cios de las válvulas o las aberturas de los quemadores.
ƽ La barbacoa o asador de gas Weber
®
deberá limpiarse a fondo regularmente.
ƽ El propano licuado no es gas natural. El uso de gas natural en una unidad de propano licuado o viceversa, propano licuado en
una de gas natural, es peligroso y anulará su garantía.
ƽ Mientras esté funcionando la barbacoa o asador, no trate de desconectar ninguna conexión de gas.
ƽ Mientras opere la barbacoa o asador, utilice guantes resistentes al calor.
ƽ Mantenga alejados de todas las superfi cie calientes a todo cordón eléctrico y a la manguera de suministro de combustible.
ƽ Los subproductos de la combustión producidos al usar este producto contienen sustancias químicas que son conocidas por
el Estado de la California como causantes de cáncer, defectos de nacimiento, u otros daños reproductivos.
ƽ No use esta barbacoa o asador a menos que todas sus partes estén colocadas en su sitio. La unidad debe estar correctamente
ensamblada según las instrucciones indicadas en las “Instrucciones de ensamblaje”.
ÚNICAMENTE UNIDADES DE GAS PROPANO LICUADO
ƽ Use el regulador que se suministra con su barbacoa o asador de gas Weber
®
.
ƽ No trate de desconectar el regulador de gas o ninguna conexión de gas mientras la barbacoa o asador esté funcionando.
ƽ Un cilindro de propano licuado abollado u oxidado pudiera ser peligroso y deberá ser revisado por su suplidor de propano
licuado. No utilice ningún cilindro de propano licuado con una válvula dañada.
ƽ Aunque su cilindro de propano licuado pudiera aparentar estar vacío, algo de gas pudiera aún estar presente, por lo que el
cilindro deberá transportarse y almacenarse tomando esta posibilidad en consideración.
ƽ Si usted ve, huele o escucha el silbido de un escape de gas del cilindro de propano licuado:
1. Apártese del cilindro de propano licuado.
2. No trate de corregir el problema usted mismo.
3. Llame al cuerpo de bomberos local.
PELIGROS Y ADVERTENCIAS