4.4

Out of 6 Ratings

Owner's of the Weber Gas Grill Genesis gave it a score of 4.4 out of 5. Here's how the scores stacked up:
  • Reliability

    4.4 out of 5
  • Durability

    4.0 out of 5
  • Maintenance

    4.17 out of 5
  • Performance

    4.83 out of 5
  • Ease of Use

    4.5 out of 5
of 40
 
29
WWW.WEBER.COM
®
29
Surfaces extérieures - utilisez de l’eau savonneuse chaude.
ƽ ATTENTION: N'utilisez pas de produit nettoyant pour fours,
de détergents abrasifs (poudre à récurer), de produits
d’entretien contenant du citron ni de tampons nettoyants
abrasifs sur les surfaces du barbecue et du chariot.
Plateau inférieur - enlevez l’excédent de graisse, puis lavez le plateau à l’eau
savonneuse chaude, puis rincez-le.
Barres Flavorizer
®
et grilles de cuisson - nettoyez-les avec une brosse en laiton
appropriée. Le cas échéant, retirez-les du barbecue et lavez-les à l’eau savonneuse
chaude, puis rincez-les à l’eau.
Lèchefrite - des barquettes jetables en aluminium sont disponibles. Vous pouvez
également couvrir la lèchefrite d’une feuille d’aluminium. Pour nettoyer la lèchefrite,
lavez-la à l’eau savonneuse chaude, et rincez-la.
Intérieur de la cuve - brossez les tubes de brûleurs pour en enlever tout débris.
N’AGRANDISSEZ PAS LES ORIFICES (OUVERTURES) DES BRÛLEURS. Lavez
l’intérieur de la cuve à l’eau savonneuse chaude, puis rincez-la.
Intérieur du couvercle - tant que le couvercle est encore chaud, essuyez-en l’intérieur
avec du papier essuie-tout pour empêcher un écaillement dû à une accumulation de
graisse.
Surfaces en acier inoxydable - Préservez votre acier inoxydable - Votre grill ou son
meuble, son couvercle, son panneau de commande et ses étagères sont peut-être en
acier inoxydable. Il est facile de maintenir l’acier inoxydable dans son meilleur aspect.
Nettoyez-le à l’eau savonneuse, rincez à l’eau claire et essuyez-le pour le sécher. Pour
les particules tenaces, l’utilisation d’une brosse non métallique est possible.
ƽ IMPORTANT: N’utilisez pas de brosse métallique ni de
détergents abrasifs sur les surfaces en acier inoxydable de
votre grill car cela produirait des rayures.
ƽ IMPORTANT: Lorsque vous nettoyez les surfaces, veillez
à frotter/essuyer dans le sens du grain afi n de préserver
l’aspect de votre acier inoxydable.
Surfaces en plastique thermodurci - lavez-les avec un chiffon doux imbibé d’eau
savonneuse. N’utilisez pas de produits d’entretien contenant de l’acide, du white
spirit ou du xylène. Rincez bien après le nettoyage. Les plans de travail en plastique
thermodurci ne doivent pas être utilisés comme planches à découper.
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES
INSTRUCTIONS POUR LE GAZ
INSTALLATION DE L’ALIMENTATION EN GAZ
Spécifi cations générales en matière de canalisations
Remarque: renseignez-vous auprès de votre municipalité sur les codes de la
construction réglementant l’installation des barbecues à gaz de plein air. En l’absence
de réglementations locales, vous devez vous conformer à la dernière édition de la
norme ANSI Z223.1 NOUS RECOMMANDONS DE FAIRE EFFECTUER CETTE
INSTALLATION PAR UN PROFESSIONNEL.
Certaines des spécifi cations générales qui suivent sont extraites de la dernière
édition de la norme ANSI Z223.1 qu’il est possible de consulter pour connaître les
spécifi cations complètes.
Ce barbecue est conçu pour fonctionner à une pression de 17,78 cm à la colonne
d’eau (1,74 kPa).
Un robinet d'arrêt manuel doit être posé à l’extérieur, juste en avant du raccord
rapide.
Il convient de poser un autre robinet d'arrêt manuel à l’intérieur sur la conduite
de raccordement, dans un endroit aisément accessible proche de la canalisation
d’alimentation.
Le raccord rapide se branche à un raccord fi leté de 1/2 NPT posé sur la source de
gaz. Il s’agit d’un dispositif manuel qui COUPE automatiquement l’arrivée du gaz
venant de la source lors du débranchement du barbecue.
Le raccord rapide peut être posé à l’horizontale ou incliné vers le bas. S’il est
posé avec son embout ouvert tourné vers le haut, de l’eau et des débris risquent
d’y pénétrer.
Les cache-poussière (les bouchons en plastique fournis) contribuent à maintenir
la propreté des embouts ouverts du raccord rapide lorsque celui-ci est débranché.
Il convient d'utiliser un mastic à tuyaux qui résiste à l’action du gaz naturel lorsque
les raccordements sont effectués.
Le raccord extérieur doit être fi xé solidement à une structure rigide fi xe.
ƽ AVERTISSEMENT: ne faites pas passer le tuyau de 3.06 m
sous une terrasse. Il doit être visible.
TUYAUTERIE DE CANALISATION DE GAZ
Si la longueur de la canalisation nécessaire ne dépasse pas 15,80 m, utilisez un
tube de 15,9 mm de diamètre extérieur. Il convient d’utiliser un tube du calibre
supérieur si la longueur dépasse 15,80 m.
La canalisation de gaz peut être constitué d’un tube en cuivre de type K ou L,
d’un tube en polyéthylène d’au moins 1,57 mm d’épaisseur ou d’un tuyau en acier
ordinaire (norme 40) ou en fer forgé.
Les tubes en cuivre doivent être étamés si la teneur en hydrogène sulfuré du gaz
dépasse 0,1 gramme par mètre cube.
Les tubes en plastique ne peuvent être utilisés que pour des canalisations
souterraines extérieures.
Les canalisations de gaz qui sont au contact de la terre ou de tout autre matériau
susceptible de les corroder doivent être protégés de la corrosion d’une façon
réglementaire.
Les canalisations souterraines doivent être enterrées d’au moins 46 cm.
CONTRÔLE DES RACCORDS
L’étanchéité de tous les raccords doit être soigneusement contrôlée conformément aux
réglementations locales et en respectant toutes les marches à suivre décrites dans la
dernière édition de la norme ANSI Z223.1.
ƽ DANGER
Ne vous servez jamais d’une fl amme nue pour rechercher
des fuites de gaz. Assurez-vous qu’aucune source
d’étincelles ou de fl ammes nues ne se trouve à l’endroit
où vous procédez à cette opération pour éviter tout risque
d’incendie ou d’explosion susceptible d’entraîner des
blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels.
Arrivée de gaz
Mur intérieur
Pas l'usage
Mur extérieur
Raccord
rapide
3
/
8
" mamelon
de tuyau
1
/
2
" mamelon
de tuyau
Robinet d'arrêt
verrouillable
Robinet d'arrêt
C'est une installation typique
d'un barbecue de gaz naturel
de Weber®. Les codes locaux
peuvent exiger différentes
installations.