3.9

Out of 24 Ratings

Owner's of the Keurig Coffeemaker Platinum B70 Coffee Maker gave it a score of 3.9 out of 5. Here's how the scores stacked up:
  • Reliability

    4.04 out of 5
  • Durability

    3.75 out of 5
  • Maintenance

    3.92 out of 5
  • Performance

    4.04 out of 5
  • Ease of Use

    3.91 out of 5
of 32
 
19
Conseils utiles
1.Laissezvotrecafetièreenmarcheentouttemps.
Nous vous suggérons de toujours laisser le
commutateur (POWER) de votre cafetière à la
position «ON». Vous pourrez ainsi savourer une
tasse de café, de thé ou de chocolat chaud
fraîchement infusé à tout moment.
Toutefois, la cafetière est entièrement program-
mable, ce qui vous permet de la mettre en marche
et/ou de l’arrêter aux moments qui vous
conviennent. Si vous préférez, vous pouvez égale-
ment régler la cafetière pour qu’elle s’arrête après
une certaine période de temps.
Veuillez consulter les directives aux pages 24 à 26
pour que les réglages de votre cafetière répondent
à vos besoins.
2. Pour obtenir le meilleur café gourmet, t
thé ou
chocolatchaudpossible, Keurig recommande
l’utilisation d’eau embouteillée ou filtrée.
La qualité de l’eau varie d’un endroit à l’autre. Si
votre café a un goût désagréable de chlore ou de
minéraux, nous vous recommandons d’utiliser de
l’eau embouteillée ou de l’eau filtrée à l’aide d’un
système de filtration d’eau.
3. Ch
hoisissez entre les quatre formats de tasse.
La tasse de café, de thé ou de chocolat chaud par-
faite n’est pas la même pour tous les amateurs.
C'est pourquoi votre cafetière Keurig comporte
une vaste gamme de cafés dans laquelle il est
facile de choisir celui que vous préférez. Votre
cafetière vous offre cinq formats de tasse: une
petite tasse au goût plus corsé de 155 ml (5,25
oz), une tasse moyenne de 214 ml (7,25 oz), une
grande tasse de 274 ml (9,25 oz), une tasse de
voyage de 333 ml (11,25 oz) ainsi qu'un réglage
pour boissons glacées de 96 ml (3,25 oz). Vous
n’avez qu’à suivre les directives à la page 7.
4. Branchezla cafetière dans sa propre prise
mise à l
la terre.
Une surcharge du circuit électrique avec plusieurs
appareils risque de nuire au fonctionnement de
votre cafetière. Celle-ci devrait être branchée
séparément des autres appareils, sur son propre
circuit électrique.
5. Infusez votrecafé dans une grande tasse
thermos.
Pour infuser un café dans une grande tasse ther-
mos, il suffit de retirer la cuvette d’égouttage et de
placer la tasse sur la base de la cuvette.
Déballage de la cafetière
1. Placez la boîte de la cafetière sur une grande
surface plane, comme une table ou un
comptoir, ou sur le plancher. Ouvrez la boîte.
2. Retirez le Guide de démarrage et le Manuel d’u-
tilisation et d’entretien ainsi que tout autre doc-
ument.
3. Retirez le paquet de godets K-Cup
MC
gratuits.
4. Couchez l’emballage sur le côté, avec la partie
avant de la boîte en dessous.
5. Ouvrez la boîte et saisissez le sac de plastique
contenant la cafetière.
6. Tirez doucement le sac de plastique (et les
matériaux d’emballage) vers vous pour sortir
la cafetière de la boîte. La cafetière est encas-
trée dans le polymousse et repose sur le côté.
7. Retirez la partie supérieure du polymousse.
8. Retirez soigneusement la cafetière du reste de
polymousse et placez-la debout sur une
surface plane et uniforme.
9. Sortez la cafetière du sac de plastique.
10. Couchez soigneusement la cafetière sur le
côté et inscrivez à la page 18 de ce manuel le
numéro de série figurant sur l’étiquette
blanche en dessous de la cafetière. Le
numéro de série est aussi indiqué en dessous
de la boîte de la cafetière.
11. Placez la cafetière debout sur la surface plane
et uniforme. Enlevez le ruban adhésif qui
maintient le réservoir d’eau en place.
Nous vous recommandons de conserver tous
les matériaux d’emballage au cas où il serait
nécessaire de retourner la cafetière.
RÉGLAGES ET FONCTIONNEMENT DE LA CAFETIÈRE
SECTION 1
REMARQUE :
Si vous désirez obtenir une
tasse de café au goût plus fort, essayez nos
K-Cups
MC
«très intenses». Chaque godet
K-Cup
MC
contient 30 % plus de café moulu.
Visitez le www.keurig.com et découvrez plus
de 200 variétés de K-Cups.
AVERTISSEMENT :
Gardez tous les sacs de
plastique hors de la portée des enfants.
B70_Use_CareGuide_spreads-c1 4/12/08 2:22 PM Page 19